반응형
今 わたしの願い事が かなうならば 翼がほしい。
지금 나의 소원이 이루어진다면 날개를 갖고 싶어요.
この背中に 鳥のように 白い翼 つけてください。
이 등에 새처럼 하얀 날개를 달아주세요.
この大空(오오조라)に翼をひろげ 飛んで行きたいよ。
이 드넓은 하늘을 날개를 펴고서 날아가고 싶어요.
悲しみのない 自由な空へ 翼 はためかせ 行きたい。
슬픔이 없는 자유로운 하늘로 날개짓하며 가고싶어요.
いま富(토미)とか名誉ならば いらないけど 翼がほしい。
지금 부나 명예같은 건 필요없지만 날개를 갖고 싶어요.
子供の時 夢見たこと 今も同じ夢に見ている。
어릴 적 꿈꿨던 일 지금도 같은 꿈을 꾸고있어요.
この大空に 翼をひろげ 飛んでゆきたいよ。
이 드넓은 하늘에 날개를 펼쳐서 날아가고 싶어요.
悲しみのない 自由な空へ 翼 はためかせ行きたい。
슬픔이 없는 자유로운 하늘로 날개짓하며 가고싶어요.
반응형
'일본어 번역' 카테고리의 다른 글
치과에서 쓰는 일본어 (0) | 2022.12.10 |
---|---|
類い부류, 종류 (0) | 2022.01.27 |
成り行きで어쩌다보니 (0) | 2022.01.26 |
人に当たる。 화를내다. (0) | 2022.01.23 |
일본어 영어 같이 공부 (0) | 2021.04.26 |
댓글